




AS616 Seattle to Las Vegas:
Mr Eskimo – please show us your magic by driving your sled to some place warm & bright (even at night)
봄맞이 휴가의 시작은 불금의 라스 베가스에서 (배고픈 아이들 데리고 야밤에 버거먹었음)…
2018.4





AS616 Seattle to Las Vegas:
Mr Eskimo – please show us your magic by driving your sled to some place warm & bright (even at night)
봄맞이 휴가의 시작은 불금의 라스 베가스에서 (배고픈 아이들 데리고 야밤에 버거먹었음)…
2018.4



Cherry Blossom at UW Spring 2018
공식적으로 내 학부 생활의 3%를 보낸 UW 🙂 4학년 때 일주일 동안 학교 행사 관계로 와 있었고 학부를 총 9학기 동안 다녔으니 대충 3%로 계산됨..ㅎㅎ (일주일 행사차 와있는 학생한테 공식email주소도 주었음) 일년에 한번은 가볼만한 구경거리도 있는 관계로 Ann Arbor시간을 제외하면 대학 졸업후 가장 자주 가본 campus가 되어버렸다.. 🙂
Beautiful day at UW campus – Filled with half flower & half people
2018.4

Stumptown Coffee Ice Cream from Molly Moon’s:
The best coffee meets best ice cream..
@Seattle U Village
2018.4

Double Rainbow @Issaquah Highland
오랜만에 본 쌍무지개…그것도 St Patrick’s Day
I don’t recall when was the last time I saw multiple rainbows but this must be a nice gift of St Patrick’s Day?
2018.3

Whatever it might take, the spring has arrived again in this year.
어찌되었건 올해도 봄이 왔다.
Last week @ Bel-Red road
2018.3




AS463 Los Angeles to Seattle: Another Eskimo ride to come home with beautiful sunset by leaving sunny Los Angeles behind. (plus sky view of San Francisco Bay Area)
따뜻한 LA의 햇빛을 뒤로 하고, 멀리서 San Francisco도 보다가, 석양을 맞으며 시애틀 도착으로 출장끝… 🙂
2017.12


In-N-Out: Sparrow never misses the mill and I tried not to miss In-N-Out… 🙂
Had a great burger and packed in 3 double-doubles into the carrier to deliver it to Seattle. Still tasted great thanks to air-fryer
인앤아웃 – 이번엔 안놓쳤다… 사실 공항 옆인데 이걸 가지고 온 여행사이트마다 말들이 많았는데 (공항에서 걸어갈수 있느냐? 이것때문에 택시타라… 등등) 공항 가기 전에 밥먹는셈치고 택시를 타고 가서 먹었다..ㅎㅎㅎㅎ
열심히 먹고, 버거 3개 캐리어에 돌돌 말아 넣어서 시애틀로 공수… ㅎㅎㅎ
2017.12



Passing freeway ramp to the sky, next to airport, and under the airport… all travelled for a “Sparrow never skips a visit to mills”…
하늘을 향해 달려가는 Freeway를 지나 공항 옆과 밑으로 지나는 길을 지나서 방앗간으로 향해…
2017.12

Sun Nong Dan @Koreatown – Nice beef soup 🙂
그래도 밤 10시에 가서도 20분 넘게 기다려 들어가 먹는건 좀 너무하지 않나? !@
2017.12

Translated as Hey! It’s McDonald but seems too old style Korean or something translated in 1960s – and there is no upside down exclamation point in Korean!! 🙂
행사가 예정시간보다 너무 늦게 끝나고 미국식 파티는 내 적성이 아님+ LA 마지막 밤인데 그냥 갈수 없지란 생각에 호텔에가서 정리하고 바로 Koreatown으로 늦은 저녁먹으러 가는길… Lyft를 잘못찍고 내려서 음식점 찾아 걸어가던 길에 신기한 네온사인을 Koreatown한복판에서 봤다..
와~ 맥도널드다! 가 정확한 번역이 아닐까 싶은데? 야도 이상하고 느낌표 꺼꾸로는 Spanish 인지…ㅡ.ㅡ
2017.12